Unterschiedliche Dateien übersetzen

Wir kennen uns in der Welt der Übersetzungstechnologie aus, was bedeutet, dass wir den Inhalt von praktisch jeder Datei übersetzen können, und zwar unter Beibehaltung des entsprechenden Layouts. Dies gilt bei gängigen Dateien wie Word, Excel und PowerPoint, aber auch bei komplexeren Dateiformaten wie CSV, XML und PO. Wir übersetzen stets unter Beibehaltung des Layouts, auch dann, wenn in Ihren Texten HTML-Code enthalten ist.

Übersetzung Ihrer Datei

LinQuake macht sich gemeinsam mit Ihnen nach der effektivsten Methode auf der Suche, um große Mengen an Informationen schnell und zu angemessenen Kosten zu übersetzen. Wenn diese Informationen in einer Word-Datei enthalten sind, ist das gar nicht kompliziert. Was aber, wenn die Informationen sich innerhalb Ihrer Software befinden? Wir bieten Lösungen für die Übersetzung von zum Beispiel:

  • Produktexporte aus Ihrem Webshop, PIM- oder ERP-System
  • Große Mengen an Textdateien von Ihrer Website
  • E-Commerce-Dateien
  • DITA-Dateien

Wir übersetzen Ihre Dateien auf effektive Art und Weise, weil wir in unserer Online-Übersetzungsplattform arbeiten. Wir verwalten die Terminologie und stellen sicher, dass diese und die Übersetzungsarchive angewandt werden, sodass die übersetzten Texte aufbewahrt bleiben und stets zur Wiederverwendung bereitstehen. Sollte es also eine neue Version Ihrer Datei geben, erkennt die Technologie sofort die Änderungen. Das bringt Ihnen eine erhebliche Zeit- und Kostenersparnis.

Dateien exportieren, übersetzen und importieren

Wir übersetzen den Inhalt Ihrer Dateien immer unter Beibehaltung des ursprünglichen Layouts, sodass Sie schnell und einfach die übersetzten Texte veröffentlichen können. Die ideale Arbeitsweise sieht aus unserer Sicht in etwa wie folgt aus:

  • Sie exportieren die zu übersetzenden Texte in ein Dateiformat Ihrer Wahl.
  • Wir konfigurieren eine Extrahiermethode für Ihre Datei. Damit sind wir in der Lage, nur den zu übersetzenden Text (ohne Code, Layout oder Nummerierung) aus der Datei zu extrahieren.
  • Wir übersetzen Ihre Texte.
  • Danach fügen wir die Übersetzungen wieder mit dem Layout Ihrer Datei zusammen, wobei auch möglicher Code in der Datei intakt bleibt.
  • Sie erhalten die übersetzte Datei und importieren diese in Ihre Software (z. B. Website, Webshop, ERP, PIM, usw.).
  • Sie veröffentlichen die übersetzten Texte, ggf. nach interner Korrekturlesung.

Wir helfen Ihnen gerne, die ideale Arbeitsmethode für Ihre Dateien und Ihre technische Umgebung zu finden. Kontaktieren Sie uns, um einen (telefonischen) Termin zu vereinbaren. 

Dateien mit einer API übersetzen

Haben Sie eine Datei, die ständig aktualisiert wird, was das immer wieder Exportieren und Importieren sehr mühsam macht? Dann kann es sich lohnen, in eine API zu investieren. Damit können wir Ihre Umgebung mit unserer Übersetzungsplattform verknüpfen, sodass Ihre Texte kontinuierlich in allen gewünschten Sprachen aktualisiert werden. Nehmen Sie Kontakt zu uns auf, um die Möglichkeiten zu besprechen.

Ook interessant voor u: