Übersetzungsbüro

Bei einer Zusammenarbeit mit Übersetzungsbüro LinQuake bekommen Sie eine professionelle Betreuung bei allen möglichen Sprachdienstleistungen. Wir bieten Ihnen eine Partnerschaft, bei der Lösungen in jeder erdenklichen Sprache bereitgestellt werden. LinQuake agiert als natürliche Erweiterung Ihrer Organisation für die folgenden Dienstleistungen:

Wir verwenden dabei stets die neueste Technologie auf dem Gebiet von Übersetzungen. Darüber hinaus sind die Mitarbeiter(innen) von LinQuake für Anliegen und Fragen immer persönlich erreichbar.

„Es ist angenehm, einen Partner zu haben, mit dem man sich im Vorfeld über den optimalen Prozess zur Zielerreichung von Vogel's austauschen kann.“
- Ingrid Rutjens, MarCom und PR-Expertin Vogel’s

Übersetzungen

LinQuake liefert hochwertige Übersetzungen, die entsprechend eines ISO-17100-zertifizierten Übersetzungsprozesses ausgeführt werden. Ihre Texte werden von professionellen Übersetzern übersetzt und von professionellen Korrekturleseren korrigiert. Außerdem führen die fachkundigen Projektmanager unseres Übersetzungsbüros noch eine strenge Qualitätskontrolle durch. Nicht umsonst geben wir eine Qualitätsgarantie für unsere Arbeit.

Korrekturlesen

Wenn Sie nicht ausreichend Budget für eine vollständige Übersetzung haben oder bereits über übersetzte Texte verfügen, bieten wir professionelles Korrekturlesen Ihrer Texte an. Dank vollständiger Überprüfung und Korrekturen durch unsere professionellen Übersetzer erhalten Sie garantiert Qualität.

Neugierig, was Übersetzungsbüro LinQuake für Sie tun kann?

Kontakt aufnehmen

Schreiben von SEO-Texten

Das Schreiben von Werbetexten ist ein Handwerk. Zudem bildet ein guter Text die Grundlage für optimale Sichtbarkeit im Internet. LinQuake hilft Ihnen beim Schreiben von SEO-Texten mit Ihrer Botschaft, sodass auch Google diese anerkennt. Das ist nicht nur in Deutsch und Englisch, sondern auch in vielen anderen Sprachen möglich. Optimal für Leser und Suchmaschine.

Internationale SEO

Guter Content in allen Sprachen ist wesentlich für den Erfolg internationaler SEO. Vertiefte Sprachkenntnisse sowie Verständnis der örtlichen Kultur und Stichwörter sind diesbezüglich unentbehrlich. LinQuake verfügt über dieses Wissen und über die notwendigen Tools, die für Ihren Content eingesetzt werden können.

Video übersetzen: Untertitel und Voiceover

„Content ist König“, aber dabei geht es um mehr als nur geschriebenen Text. Die Nachfrage nach Content in Form von Videos ist in den letzten Jahren in verschiedenen Ländern stark gestiegen. LinQuake kann Sie beim Untertiteln, auch für Ihren YouTube-Kanal, unterstützen. Zudem liefern wir auch professionelle Voiceovers in allen erdenklichen Sprachen.

Beratungsdienste für Ihren Übersetzungsprozess

Sie übersetzen Ihre Texte schon seit Jahren selbst und möchten wissen, ob und wie Sie dies verbessern können? Nutzen Sie dann unser Know-how zur Optimierung Ihres Übersetzungsprozesses. Mit einer gediegenen Analyse und Marktkenntnissen verwirklichen wir Kosten- und/oder Zeiteinsparungen.

Wenn Sie anstreben, in allen Ländern, in denen Sie tätig sind, über einzigartigen Content zu verfügen, reicht eine Übersetzung allein nicht aus.

Dolmetschdienstleistungen

Eine professionelle Übersetzung von gesprochenem Text: Das bekommen Sie bei einem Dolmetschdienst über LinQuake. Bei uns sind Sie nicht nur für vereidigte Dolmetscher zur Ausfertigung einer Urkunde beim Notar, sondern auch für die Organisation eines Dolmetscherteams für Ihren Kongress an der richtigen Adresse.

Maschinelle Übersetzung

Eine maschinelle Übersetzung von Texten sorgt für eine kürzere Bearbeitungszeit und spart Kosten. Allerdings eignen sich nicht jede Art von Text und jede Sprachenkombination gleichermaßen für eine Maschinenübersetzung. Eine Nachbearbeitung der Ergebnisse kann oft erforderlich sein. Wir bieten Ihnen eine passende Lösung.

Post-Editing

Eine Übersetzungsmaschine wird nicht zu einer fehlerfreien Übersetzung führen. Ein fehlerfreier Output sollte daher auch keine Anforderung an eine maschinelle Übersetzung sein. Sollte dies jedoch für Ihre Übersetzung erforderlich sein, können Sie sich dazu entscheiden, die Maschinenübersetzung durch einen professionellen Übersetzer oder Korrekturleser nachbearbeiten zu lassen. Das nennt man auch Post-Editing. Kurzgefasst gibt es nach einer maschinellen Übersetzung drei Optionen: keine Nachbearbeitung, Überprüfung (Light Post-Editing) oder Transkreation (Full Post-Editing).

Wir besuchen unsere Kunden quer durchs Land. Auch für verschiedene Kunden in Belgien, Deutschland, dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten sind wir ein fester Partner.

Übersetzungsbüro LinQuake hat Kunden in allen großen niederländischen Städten, darunter:

  • Tilburg
  • Breda
  • Roosendaal
  • Eindhoven
  • Waalwijk
  • ’s-Hertogenbosch
  • Amsterdam
  • Rotterdam
  • Utrecht
  • Den Haag

Übersetzungsbüro LinQuake liefert Übersetzungen in unterschiedlichen Fachbereichen, darunter:

Auch interessant für Sie:

Angebot anfordern

Seite ansehen

Sitemap

Seite ansehen