As your organisation continues to grow and becomes more active on an international scale, the need for a professional translation process will also continue to grow. By utilising our knowledge and experience, you will gain more insight into the best practices and the best tools to effectively organise your growing volume of multilingual texts. We can help you achieve a higher quality with shorter lead times and lower costs.

A professional translation process

The key to international success is communicating in your client’s language. The more your company grows, the more languages and content will have to be translated. Proper organisation of this data flow will keep you in control of both quality and completeness of your content.

You can outsource your professional translation processes to external parties, or you can choose to arrange them in-house. LinQuake can be of service if you want to set up an effective in-house translation department. We can introduce you to the world of professional translation, and together we will look at subjects such as:

  • The most efficient translation process for your organisation
  • Required human resources
  • Available technology to support the translation process
  • Quality control
  • Use and reuse of data

In our advisory role we will provide you with an effective translation process. You can achieve the desired quality of your content with the shortest lead times and minimal effort on the part of your organisation. This will give you the following benefits:

  • Shorter time to market
  • Better internal and external communication
  • Higher level of customer satisfaction
  • Cost savings on translations
  • Satisfied employees
  • Consistency in all your publications

Professional translation tools

The translation industry is one of the fastest growing markets worldwide. With a turnover of 40 billion dollars in 2016, it is expected to grow by 7% each year at the current rate. There are also a lot of developments occurring within the industry, making it very innovative. We keep close track of these developments, and make sure that the newest insights and solutions are available to our clients. Examples of solutions include:

  • Links with your CMS, PIM or ERP system
  • Translation of different file types
  • Machine translation
  • Translation memories
  • Terminology management
  • Quality Assurance tools

During the advisory process, we will work together to find the most suitable tools for your organisation.

Human resources

Even though we now have access to magnificent technology to create a professional translation process, human linguists remain indispensable. You need qualified people to translate, but also people to manage the technology, to convert files for translation, to perform quality checks and to take care of publications.

LinQuake will help you to map out which job positions are necessary in your translation process. We can describe the necessary job profiles and we can help you with the process of recruitment and selection. We can also provide training for your employees if you will be working with specific CAT (Computer Assisted Translation) tools.

Are you looking for a professional to discuss solutions for your translation process?

Contact us

Quality and quality control

One of the most important aspects of a professional translation process is getting a grip on the quality of your content. As far as we are concerned, that quality is a result of customisation that fits with the needs of every text. This can mean that your text should be translated according to the ISO 17100 certification; however, for other texts, it can mean that a machine translation is sufficient.

We will map out the desired quality levels with you, and discuss other elements that contribute to the desired quality, such as:

  • Human resources
  • Quality Assurance (QA) tools
  • Proofreading, internally and/or externally
  • Processing feedback
  • Coordination and implementation of industry terminology and professional jargon

The result of our guidance is quality control. This will enable you to consciously make decisions about the desired quality and to organise the translation process in a way that allows you to determine and monitor quality.

You will be able to realise substantial savings and quality improvements in no time.

Use and reuse of data

Have you tried out Google Translate and DeepL? These are the ultimate examples of what can be accomplished in the world of professional translation by using data and machine learning in a smart way. However, these are not the only tools that can accelerate a professional translation process and save costs.

Google Translate is an example of a generic translation machine that creates a machine translation by training itself with highly diverse content. If your organisation has high-quality translated content, you can also use this specific data to train a translation machine, and thereby obtain better results.

LinQuake can help you with this solution but we also offer simpler solutions; for example, the use of translation memories. Translation memories allow you to realise substantial savings and quality improvements in no time.

Online translation platform Wordbee

Wordbee Translator is an online translation platform (or TMS, Translation Management System) with which you can set up your own in-house translation process. From quotes to invoices, from translation to revision: the entire translation process can be easily managed using this translation platform. If you intend to choose Wordbee Translator, LinQuake is able to offer you the personal support you need. We will guide you through every step of the implementation process, allowing you to quickly get your translation process up and running.

Would you like to know how we achieved this at Kramp?

Find out more

What might also interest you:

Our team

View page

Request a demonstration

View page